мне нужно вернуться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне нужно вернуться»
мне нужно вернуться — i have to get back to
Мне нужно вернуться на вечеринку.
I have to get back to the party.
Мне нужно вернуться в АИП.
I have to get back to API.
Мне нужно вернуться в реанимацию.
I have to get back to the e.R.
— Мне нужно вернуться и закончить вскрытие... Тебя подбросить?
I have to get back to the Lyell Centre and finish the PM.
Мне нужно вернуться в участок.
I have to get back to the station.
Показать ещё примеры для «i have to get back to»...
advertisement
мне нужно вернуться — i need to get back
Ну, мне нужно вернуться в команду.
Well I need to get back on that squad.
Ладно, мне нужно вернуться к работе.
Look, I need to get back to work.
Мне нужно вернуться к размеренной жизни, строить планы.
I need to get back to my regularly scheduled life.
Он думает, что мне нужно вернуться к своей работе.
He thinks I need to get back to my job.
Мне нужно вернуться в этот автобус.
I need to get back on that bus.
Показать ещё примеры для «i need to get back»...
advertisement
мне нужно вернуться — i have to go back
Через неделю мне нужно вернуться в Испанию.
In one week I have to go back to Spain.
Мне нужно вернуться!
I have to go back !
Мне нужно вернуться к себе.
Um... I have to go back to my room.
Мне нужно вернуться, потому что у меня встреча за ужином.
I have to go back because I have a dinner appointment.
Макс, мне нужно вернуться.
Max, I have to go back.
Показать ещё примеры для «i have to go back»...
advertisement
мне нужно вернуться — i need to go back
Ну, мне нужно вернуться к своей работе.
Well, I need to go back to my work.
Мне нужно вернуться на планету и выяснить, что происходит.
— I need to go back to the planet.
Мне нужно вернуться.
I need to go back further.
Я попытаюсь, но мне нужно вернуться в свою квартиру, чтобы сделать это.
I can try, but I need to go back to my loft to do it.
Мне нужно вернуться к работе.
I need to go back to work.
Показать ещё примеры для «i need to go back»...
мне нужно вернуться — i got to get back to
Мне нужно вернуться в Хувервиль.
I got to get back to Hooverville.
Мне нужно вернуться на работу.
I got to get back to work.
Да. — Мне нужно вернуться в магазин.
I got to get back to the shop.
Мне нужно вернуться на работу.
Well, I got to get back to work.
Мне нужно вернуться...
I got to get back to...
Показать ещё примеры для «i got to get back to»...
мне нужно вернуться — i gotta get back
Мне нужно вернуться к ней.
I gotta get back there.
Но сначала мне нужно вернуться к работе.
But first... I gotta get back to work.
Мне нужно вернуться.
I gotta get back.
Мне нужно вернуться к сыну.
I gotta get back to my son.
Мне нужно вернуться к моему маршруту.
I gotta get back to my route.
Показать ещё примеры для «i gotta get back»...
мне нужно вернуться — i've got to get back
— Нет. Мне нужно вернуться.
— No, I've got to get back.
О, вот ты где, я не могу болтать тут весь день, мне нужно вернуться.
— Basil! Oh, there you are, I can't stand around chattering all day, I've got to get back.
Мне нужно вернуться к семье, мистер Тан.
I've got to get back to my family. Leave tomorrow.
— Мне нужно вернуться к Кушману.
— I've got to get back to Cushman.
Мне нужно вернуться до начала дневных занятий.
I've got to get back before my afternoon class starts.
Показать ещё примеры для «i've got to get back»...
мне нужно вернуться — i need to be back
Мне нужно вернуться на улицу.
I need to be back on the street.
Но мне нужно вернуться в хранилище улик.
But I need to be back in the evidence locker.
Так что через несколько часов мне нужно вернуться, чтобы успеть приехать к врачу.
So I need to be back in a few hours to catch my ride to the doctor's.
Мне нужно вернуться туда к 5:00 на дочкины соревнования по черлидингу.
I need to be back there at 5:00 for my daughter's cheer competition.
Мне нужно вернуться в суд.
They need me back in court.
Показать ещё примеры для «i need to be back»...
мне нужно вернуться — i have to be back
Мне нужно вернуться в Кентукки, в среду.
I have to be back in Kentucky on Thursday. Thursday?
Мне нужно вернуться через 15 минут.
I have to be back in office in fifteen minutes.
— Мне нужно вернуться к пол-третьего.
— I have to be back by 2:30.
Мне нужно вернуться к четырём.
I have to be back by four.
Мне нужно вернуться через 40 минут.
I have to be back in 40 minutes.
Показать ещё примеры для «i have to be back»...
мне нужно вернуться — i gotta go back
Мне нужно вернуться в библиотеку и поговорить с ним.
I gotta go back to the library and talk to him.
Мне нужно вернуться.
I gotta go back.
Мне нужно вернуться, Уолтер!
I gotta go back, Walter.
Мне нужно вернуться.
— Shh, shh, shh. — I gotta go back.
Мне нужно вернуться туда сегодня..
I gotta go back today.
Показать ещё примеры для «i gotta go back»...