мне нужен покой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне нужен покой»

мне нужен покойi need peace

Мне нужен покой. Объясни ему это.
I need peace and quiet.
Мне нужен покой в мыслях.
I need peace of mind.
Но мне нужен покой и тишина.
But I need peace and quiet. I got so much to do... to pull off this graduation.
Мне нужен покой, ладно?
I need some peace, okay?
advertisement

мне нужен покой — другие примеры

Мне нужен покой.
I need peace and quiet.
Если требуется сохранить ее остатки, мне нужен покой.
If I am to conserve my energy, I shall need a rest.
— Они сказали, мне нужен покой.
I was told to rest.
Прости меня, но мне нужен покой.
Sorry, but I need quiet.
Мне нужен покой.
I need it.
Показать ещё примеры...