мне всегда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне всегда»

мне всегдаi always

Ты мне всегда нравился.
I always liked you.
Почему я всегда совершаю одни и те же ошибки?
Why do I always make the same mistake over and over again?
Я всегда хочу всё знать.
I always want to know.
Я всегда задавался вопросом, как это придумали.
I always wondered how they came up with that.
О конечно, Джерри и я всегда ценили тебя как отличную бизнес-леди.
Of course, Jerry and I always did appreciate that you were a good businesswoman.
Показать ещё примеры для «i always»...
advertisement

мне всегдаi've always

Лидия и Стайлз... я всегда говорила, что они разные стороны одной монеты.
I've always said they are two different sides of the same coin.
Я всегда был невротиком.
I've always been this neurotic mess.
я всегда думал, что происшедшее подтверждало то, что √осподь Ѕог имеет чуство юмора.
I've always thought that this is one of those things that proves that God has a sense of humor.
"Эрик! Я всегда верила в тебя...
"Erik, I've always trusted you.
Мне всегда говорили, что надо быть честной!
And I've always been taught that honesty is the best policy.
Показать ещё примеры для «i've always»...
advertisement

мне всегдаi'm always

что я всегда рядом?
You know that I'm always by your side, right?
Я всегда там, если она танцует.
I'm always there when Grusinskaya dances.
Знай, я всегда с тобой.
You know I'm always with you.
Я всегда такой беспомощный.
I'm always so helpless.
Я всегда рада компании за обедом.
I'm always up for lunch. — Yes.
Показать ещё примеры для «i'm always»...
advertisement

мне всегдаi never

Я всегда держу своё слово, сестрёнка.
I never go back on my word, sister.
Я всегда желал вам только счастья.
I never want you to be anything but completely happy.
Но я всегда был плохим бизнесменом.
But then I never was much of a businessman.
Я всегда говорила, что мне не больше 29-ти — 30 в крайнем случае.
I never admitted I was more than 29, 30 at the most.
Меня всегда были неинтересны слабые люди.
Well, I never did care for wishy-washy people.
Показать ещё примеры для «i never»...

мне всегдаi'll always

Я всегда буду вашим другом, Джерри.
I'll always be your friend, Jerry.
Я всегда буду помнить тебя такой.
I'll always remember you just as you are now.
И в душе я всегда буду благодарна ему.
And in my heart, I'll always be grateful to him.
Но я хочу, чтобы вы все знали, что я всегда буду вспоминать об этом городе. Как о гостеприимном и доброжелательном месте. И ваши семьи, семьи.
But I want you all to know I'll always think of this lovely town... as a place of hospitality and kindness... and homes... homes.
Я всегда готов помочь Вам.
I'll always help you.
Показать ещё примеры для «i'll always»...

мне всегдаi shall always

И я всегда буду помнить вас, моя дорогая.
And I shall always remember you, my dear.
Но я всегда буду любить тебя.
But I shall always love you.
Я всегда буду рада встрече с Вами.
I shall always be grateful to you.
Я всегда буду благодарна за то, что ты отправил меня сюда.
I shall always love you for sending me here.
Вы — глупец, Ретт Батлер вы знаете, я всегда любила другого мужчину.
You're a fool, Rhett Butler... when you know I shall always love another man.