милость короля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «милость короля»

милость короляgrace king

Его милость король Джоффри передает вам свой привет.
His Grace King Joffrey welcomes you in his name.
Мать его милости короля Томмена.
Mother to His Grace King Tommen.
"Его милости королю Станнису Баратеону.
"To His Grace King Stannis Baratheon.
Вдова его милости короля Роберта.
Widow of His Grace King Robert.
advertisement

милость короляking

Сдаваться на милость короля принято на коленях.
It is customary to kneel when surrendering to a king.
Прежде чем совершить непоправимое, воспользуйтесь милостью короля, чтобы изгнать кардинала.
Not so rash. The king loves you, have him banish the cardinal. Or better yet:
advertisement

милость короля — другие примеры

Мы собираемся раскрыть заговор, что вновь вернет мне милость короля.
We are going to thwart a conspiracy, Planchet.
По милости короля
Thanks to the King.
Маргарита, без милости короля мы с тобой — никто.
— Margaret, you and I must stay in the King's good graces or we are nothing.
Если мы сейчас отвергнем наших германских сторонников, то Англия останется в одиночестве, без поддержки, на милость короля и Императора.
If we now reject our German allies, then England will remain alone and friendless, and at the mercy of the King and Emperor.
Милостью короля мне приказано подготовить вас к этому событию, ...что я с радостью и сделаю.
The King's grace has commanded me to prepare you for the event, which I am happy and willing to do.
Показать ещё примеры...