милая девочка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «милая девочка»
«Милая девочка» на английский язык переводится как «sweet girl».
Пример. Милая девочка всегда улыбается, когда видит котят. // The sweet girl always smiles when she sees kittens.
Варианты перевода словосочетания «милая девочка»
милая девочка — sweet girl
О, бедная моя милая девочка.
Oh, you poor, sweet girl.
Она была милой девочкой, прелестной.
She was a sweet girl, Pretty.
О, это не та милая девочка, которой я помогла переодеться в сухое?
Is that that sweet girl that I helped into the dry clothes?
Моя дорогая милая девочка, ты не должна тревожиться.
My dear, sweet girl, you must not trouble yourself.
— Какая милая девочка.
— What a sweet girl.
Показать ещё примеры для «sweet girl»...
advertisement
милая девочка — nice girl
Нам нужно избавиться от него, пока очередной парень не убил какую-нибудь бедную милую девочку а потом не размазал свои мозги по стене музыкального класса.
We need to shut him down before another innocent guy kills a nice girl... ..and then blows his brains out in the music room.
Она была милой девочкой.
She was a nice girl.
Посмотрим, утрясется ли у тебя с той милой девочкой.
See if you can patch it up with that nice girl of yours.
Не расскажешь что такая милая девочка делает с пистолетом, Эльза?
Mind telling me what a nice girl like you is doing with a gun, Ilsa?
Очень милая девочка.
Very nice girl.
Показать ещё примеры для «nice girl»...
advertisement
милая девочка — lovely girl
Она была милой девочкой, многообещающей и полной жизни.
She was a lovely girl, Full of life and promise.
Была такой милой девочкой.
She was such a lovely girl.
Милая девочка.
Lovely girl.
Она похоже была милой девочкой, ваша дочь.
She sounded like a lovely girl, your daughter.
Красный Бог должен получить свое, милая девочка.
The Red God takes what is his, lovely girl.
Показать ещё примеры для «lovely girl»...
advertisement
милая девочка — dear girl
Интересная тема — по крайней мере для тебя, моя милая девочка.
A very interesting subject — at least for you, dear girl.
Милая девочка, я узнаю компьютер, когда говорю с ним!
Dear girl, I know a computer when I talk to one!
Моя милая девочка...
My poor, dear girl ...
Милая девочка.
Dear girl.
Моя милая девочка!
My dear girl!
Показать ещё примеры для «dear girl»...
милая девочка — pretty girl
Милая девочка у окна — их дочь, Сюзанна.
The pretty girl at the window is their daughter Suzanne.
Милая девочка сыграла на твоем тщеславии, назвав тебя единственным честным копом в Городе Греха.
Pretty girl appealed to your vanity as the only decent sheriff in Dodge City.
Ты, который называл меня своей милой девочкой и сказал, что я изменю мир когда-нибудь?
You, who called me your pretty girl and said that i was gonna change the world someday? !
— Такая милая девочка как она, одна здесь с вами в этой студии?
A pretty girl like that, alone here with you in the studio?
Она милая девочка
She's a pretty girl.
Показать ещё примеры для «pretty girl»...
милая девочка — sweet kid
Ты была милой девочкой.
You were a sweet kid.
Милая девочка, красивая.
Sweet kid, beautiful too.
Она была милой девочкой.
She was a sweet kid.
Милая девочка.
Sweet kid.
— Милая девочка.
— She's a sweet kid. — Yeah!
Показать ещё примеры для «sweet kid»...
милая девочка — girl
Маленькая, милая девочка так привязана к нему и все такое.
Having a jolly little girl clinging to him trustingly.
Она очень милая девочка, с очень хорошими руками.
Voyez, monsieur. This girl, nice girl. Very clever hands.
Моя милая девочка...
— There. There's my girl. — How is she?
Она очень стойкая для своего возраста, это очень милая девочка, очень добрая, поэтому... Она поправится?
She's a good girl, very sweet, so she'll be okay?
Какая милая девочка, да ведь?
You're a fine girl. Hm?
Показать ещё примеры для «girl»...
милая девочка — sweet little girl
Моя дорогая, милая девочка...
My dear, sweet little girl.
И я продолжала говорить себе, что это был всего лишь фаза, что Дерби еще моя милая девочка.
And I kept telling myself that it was just a phase, that Darby was still my sweet little girl.
Милая девочка.
Sweet little girl.
И я подумал... зачем милой девочке убивать подружку.
And it made me wonder, why a sweet little girl might kill another?
А мой куш — эта милая девочка, Которая пытается попасть к своему психологу, Чтобы обсудить проблему отношений с её папочкой,
My fare is this sweet little girl trying to get to her shrink's office so she can discuss her «daddy issues»
Показать ещё примеры для «sweet little girl»...
милая девочка — cute girl
— Милая девочка?
Cute girl, huh? — Sir?
Да, милая девочка.
Yeah yeah, that cute girl.
Странного человека сегодня нет снами, поэтому я, милая девочка, буду говорить до конца.
The odd man isn't here tonight, so I, a cute girl, will talk to the end.
У меня для тебя есть милая девочка.
* I just can't get enough... I have a cute girl for you.
Милые девочки — не из Баффало.
Cute girls are not from Buffalo.
милая девочка — cute little girl
Такая милая девочка.
Such a cute little girl you were then.
с маленькой милой девочкой с большими раскосыми глазами.
With a cute little girl, sort of a big-eyed, slanty-eyed thing.
Ты с милой девочкой на руках, она говорит:
You, with the cute little girl and she goes
Спасибо милая девочка
Thank you. Cute little girl.
Женился, две милые девочки.
Married, two cute little girls.