металлическая труба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «металлическая труба»

металлическая трубаmetal pipes

Металлические трубы.
Metal pipes.
Орудуя кусками металлических труб железными прутьями, дубинками и просто кулаками расисты избивали беззащитных, молодых людей
Using pieces of metal pipes, steel rods, clubs and simply their fists... the racists beat up the defenseless young people.
Раздробил другому человеку челюсть металлической трубой, и теперь он до конца своей жизни будет есть через трубочку.
I crushed a man's jaw with a metal pipe so that he'll eat through a straw for the rest of his life.
Резиновые прокладки с металлическими трубами.
Using rubber washers with a metal pipe.
advertisement

металлическая трубаmetal tube

Это могло случиться и средневековье, только сейчас прикольней летать на металлической трубе от еды к еде.
It might as well be the Middle Ages, except for the convenience of hitching a ride on a metal tube flying from meal to meal to meal.
Ты переживай только насчёт того, что будешь заперт в гигантской металлической трубе на высоте 9, 000 километров над землей.
You just worry about being strapped in a giant metal tube 30,000 feet in the air.
Мы рассекали небо в металлической трубе со скоростью 1500 км/ч, а после мы шлёпнулись на землю.
It's like we're hurdling through the sky in a metal tube at 1,000 miles an hour, and then we just, like, hit the ground.
advertisement

металлическая труба — другие примеры

Сквозь нас продета металлическая труба.
We have a metal pole cutting a path through our insides.
Ты врезалась в грузовик с металлическими трубами.
You hit a truck loaded with metal pipes.
И я приковал его наручниками к металлической трубе.
So I handcuffed him on a roof, hooked him to a piece of metal.
Никаких щепок я не обнаружила, значит это была металлическая труба.
There were no woodchips, so it must be an iron bar of sorts.
Майя не была просто задушена какой-то металлической трубой.
Maya wasn't just strangled. by a pipe or a metal bar.
Показать ещё примеры...