месячное — перевод на английский

Варианты перевода слова «месячное»

месячноеmonthly

Сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь и месячный оклад на Рождество.
So ? September, October, November, and the double pay month of December ? !
Дело в том, что скоро мне должны вернуть долг... примерно месячной давности.
Fact is, I came into some back pay I was owed... from about a month ago.
К тому же, эти счета где-то месячной давности.
Plus, those charges are from, like, a month ago.
Эти туфли стоят больше, чем наша месячная зарплата, сэр.
These shoes cost more than what we make in a month, sir!
Господин уполномоченный, заключённый камеры смертников был вампиром, отобранным для месячного эксперимента по изучению последствий кровяного голодания.
Commissioner? Death row inmate 4705-B was a vampire selected for a month long study on the effects of blood deprivation.
Показать ещё примеры для «monthly»...
advertisement

месячноеmonth's

Вам ведь полагается месячное жалование.
You're naturally entitled to a month's pay.
Выплатите ей месячное жалование и спустите с лестницы.
Give her a month's pay and kick her down the stairs.
Я позабочусь, чтоб вы получили месячное выходное пособие.
I'll arrange for you to get a month's severance pay.
Стала бы я тратить месячную зарплату, чтобы поменять ковровое покрытие для вас?
Would I spend an entire month's salary on brand-new carpeting for you?
Возможно, испортили всю месячную работу.
Probably ruined a month's work.
Показать ещё примеры для «month's»...
advertisement

месячноеmonth-long

Люсиль Астеро только что вернулась... после месячного лечения головокружения в специальной больнице.
Lucille Austero had just returned... from a month-long stay at a facility that specialized in the treatment of vertigo.
Месячный круиз на Карибы сделает нас счастливыми вместе.
A month-long sailing trip to the Caribbean will do us both good.
Этот месячный бунт никому не поможет.
This month-long rebellion helps no one.
Неизбежно то, что ее теперь уже месячное отсутствие имеет значение.
It's unavoidable that her now month-long absence leaves a mark.
Десять членов Гитлерюгенда отобраны для месячной экспедиции
Ten Hitler Youth members have been selected to go on a month-long expedition,
Показать ещё примеры для «month-long»...
advertisement

месячноеone-month

В настоящее время он заканчивает свое месячное пребывание в Смитсоновском.
He is currently finishing up a one-month stint at the Smithsonian.
Технически, на нашу месячную годовщину.
Technically, our, um, one-month anniversary.
Это наибольший месячный рост, зарегистрированный с 52-го, когда начались эти расчеты.
It's the biggest one-month increase since they started tracking in '52.
— Ну, технически, мы встретились 6 месяцев назад, но он не просил меня вплоть до последнего месяца, так что наша официальная месячная годовщина
— Well, technically, we met six months ago, but he didn't ask me out till last month, so our official one-month anniversary
Он провёл её через месячную программу интервью на камеру, интенсивных одитингов, проверок безопасности [т. наз. «безопроверок»]
He put her through a one-month program of on-camera interviews, intensive auditing, and security checks.
Показать ещё примеры для «one-month»...

месячноеsix-month

Мне просто очень нужна эта 6 месячная отсрочка.
I just really need this six-month extension.
Первая фаза завершена после подачи 387 заявок с представленными лучшими научными идеями для 6-ти месячной миссии.
Phase one is complete after the initial 387 applicants presented their best scientific ideas for the six-month mission.
Поэтому мы просим суд 6ти месячной отсрочки для опроса потенциальных свидетелей.
So we ask the court for a six-month extension to interview potential witnesses.
Подарок на шести месячный юбилей.
Oh, six-month anniversary present.
Был 6-ти месячный срок заключения 3 года назад.
Did a six-month stretch three years back.