место женщины — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «место женщины»

место женщиныwomen

Место женщины — на кухне... Что это за мужчины?
These husbands are wimps, and the Women take advantage of their freedom!
Мы перевозим в безопасное место женщин и детей.
We're evacuating women and children.
В нашем доме не место женщинам, постоянно водящим к себе мужчин.
We don't want loose women in our building.
Один из примеров, почему место женщины в истории практически полностью забыто, ведь женщины стремились сотворить что-то, как это феноменальное произведение искусства, но они не подписали её.
It's one example of why women's history has completely disappeared, because women tended to make things like this phenomenal piece of work, but they didn't sign it.
Место женщине только на кухне, да?
You judge a woman by her cuisine, is that it?
advertisement

место женщиныwoman's place is

Место женщины в доме.
Woman's place is in the home.
Например, что место женщины у семейного очага.
Let's hear how a woman's place is in the home.
Я действительно думаю, что место женщины у семейного очага, но не вижу беды, если она займется чем-нибудь интересным, пока этого очага нет.
I do think a woman's place is eventually in the home, but I see no harm in her having some fun before she gets there.
Он пытается указать, что место женщины — в доме.
He's trying to show that a woman's place is in the home.
— Ладненько. мы с Сиси идем регистрировать новых избирателей что место женщины — в доме...
All right. While you sit this one out, Cece and I are gonna register new voters and help Hillary prove that a woman's place is in the house...