меня чуть удар не хватил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня чуть удар не хватил»
меня чуть удар не хватил — nearly gave me a heart attack
Ты кретин, меня чуть удар не хватил.
You nearly gave me a heart attack, you wanker.
Из-за тебя меня чуть удар не хватил.
You nearly gave me a heart attack.
advertisement
меня чуть удар не хватил — другие примеры
— Меня чуть удар не хватил, когда я тебя увидел.
— I nearly had a fit when I saw you.
То есть, Боже мой, меня чуть удар не хватил!
I mean, my God, I almost had a heart attack!
Блин, меня чуть удар не хватил!
Freaked me out!
Меня чуть удар не хватил, когда узнал, что здесь появился адвокат.
I've been having a stroke ever since that lawyer walked into the building tonight.
Меня чуть удар не хватил.
Gave me a heart attack.
Показать ещё примеры...