меня умасливать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня умасливать»
меня умасливать — trying to butter me up
Хватит меня умасливать.
Oh, stop trying to butter me up.
Они меня умасливают.
They're trying to butter me up.
advertisement
меня умасливать — sweet talking me
Готов меня умасливать?
You ready to sweet talk me?
Ты меня умасливаешь?
Are you sweet talking me?
advertisement
меня умасливать — другие примеры
Не надо меня умасливать.
Don't butter me up.
Эти, из Кэндлфорда, — они меня одолели. Они меня умасливали!
They made me, them Candleford types, they sweet-talked me!
Просто хотела посмотреть, чем вы еще будете меня умасливать.
I just wanted to see what else you were gonna bribe me with.
Вы организуете, я умасливаю.
You whip 'em. I'll sweet talk 'em.