меня свою судьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня свою судьбу»

меня свою судьбу — другие примеры

Может быть, он просто примерял на меня свою судьбу.
Maybe he was just looking into my future.
Товарищ Валерия согласилась разделить со мной свою судьбу.
Comrade Valeria gave her consent to share her life with me.
И я пою И я от счастья слезы лью И я свою судьбу за все благодарю!
I sing and I shed tears of happiness and I thank my destiny for everything!
У была меня своя судьба.
I had a destiny.
— Да я не делаю черную работу здесь, папа. У меня своя судьба.
I'm not here shoveling shit, but, dad, i'm doing my share.