меня предал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня предал»
меня предал — i betrayed
Поцеловав тебя, я предала русский идеал.
When I kissed you, I betrayed a Russian ideal.
— Я предала её.
— I betrayed her.
Как бы вы чувствовали себя, если бы я предал вас?
How would you feel if I betrayed you?
Я предал себя.
I betrayed myself.
— Я предала человека.
— I betrayed a man.
Показать ещё примеры для «i betrayed»...
advertisement
меня предал — i've betrayed
Я предала друзей ради того, чтобы спасти моего отца.
In order to obtain my father's release, I've betrayed my friends.
Я предал тебя.
I've betrayed you.
У меня такое чувство, будто я предала свою лучшую подругу.
So I feel like I've betrayed my best friend.
Мне кажется, я предала его.
I feel as if I've betrayed him.
Я предал... всех...
I've betrayed... every...
Показать ещё примеры для «i've betrayed»...
advertisement
меня предал — i'd betray
Ты думаешь, что я предал Его Высочество?
How could you think that I'd betray His Highness?
Ты думаешь, что я предал тебя?
You think I'd betray you?
Что я предам тебя?
That i'd betray you?
И ты считаешь, что под некоторыми он подразумевал меня, что я предал бы его?
And by others you thought he meant me; that I'd betray him?
Если б я предал форт, мне пришлось бы предать тебя.
If I'd betrayed the fort. I would have had to betray you.
Показать ещё примеры для «i'd betray»...