меня отстраняют — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня отстраняют»
меня отстраняют — suspending me
Вы...вы меня отстраняете?
Are you... are you suspending me?
Ты меня отстраняешь?
Are you suspending me?
— Вы меня отстраняете?
You're suspending me?
Ты меня отстраняешь?
You're suspending me?
— Ты меня отстраняешь?
— You're suspending me?
Показать ещё примеры для «suspending me»...
advertisement
меня отстраняют — i'm suspending
И я отстраняю Шейна от занятий до понедельника.
And I'm suspending Shane until Monday.
Я отстраняю тебя и эту Сниксс на две недели.
I'm suspending you and this Snixxx two weeks.
Отлично, никто никуда не идёт, потому что я отстраняю всех вас от этого расследования. — Что?
All right, no one is going anywhere, because I'm suspending all of you from this investigation.
Я отстраняю тебя.
I'm suspending you.
С этого момента я отстраняю агента Петерсон от работы,
I'm suspending Agent Patterson, effective immediately.
Показать ещё примеры для «i'm suspending»...
advertisement
меня отстраняют — i'm relieving
Я отстраняю тебя от этого расследования.
I'm relieving you of duty, pending an investigation.
Я отстраняю тебя от службы.
I'm relieving you of your duty.
Я отстраняю тебя от обязанностей.
I'm relieving you of your duties.
Агент Притчард, я отстраняю вас от несения службы.
Agent Pritchard, I'm relieving you of duty effective immediately.
Похоже, меня отстраняют от должности.
Apparently, I'm being relieved of my duties.