меня оскорбляет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня оскорбляет»

меня оскорбляетinsult me

Ты меня оскорбляешь?
You insult me?
В семье умер человек... а вы меня оскорбляете.
A family member dies and you insult me.
Не надо меня оскорблять, друг.
No need to insult me, man.
— Вы меня оскорбляете.
Do you insult me?
Месье! Вы меня оскорбляете.
Monsieur, you insult me.
Показать ещё примеры для «insult me»...
advertisement

меня оскорбляетoffends me

Чтобы не покупать кота в мешке, и это меня оскорбляет.
Not to buy a pig in a poke and it offends me.
Как медбрата, этот костюм меня оскорбляет.
Okay, as a nurse, this costume offends me.
Лично меня оскорбляет, то, что случилось с тобой.
It offends me personally that this has happened to you.
Такие убийства меня оскорбляют.
This sort of killer offends me.
Единственное что меня оскорбляет это мужчина, который не придерживается собственной правды.
Only thing that offends me is a man who doesn't live in his own truth.
Показать ещё примеры для «offends me»...
advertisement

меня оскорбляетi'm insulted

Видишь, Калигула, меня оскорбляют прямо в глаза.
You see, Caligula, I'm insulted to my face.
Меня оскорбляет, что ты так обо мне думаешь.
I'm insulted you'd even think I'd do that.
Меня оскорбляют ваши намеки.
I'm insulted at the innuendo.
Меня оскорбляет само допущение обратного.
I'm insulted that you would suggest otherwise.
Он обманывает людей, а я оскорбляю его честь...
He cheats these people and I'm insulting his honor.
Показать ещё примеры для «i'm insulted»...