меня нет никаких проблем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня нет никаких проблем»

меня нет никаких проблемhave no problem

У меня нет никаких проблем с репортёром встречающимся с пресс-секретарём.
I have no problem with a reporter dating the press secretary.
С этим у меня нет никакой проблемы.
— I have no problem idolizing him. It's pathetic.
Как это так, ты — конь и Кэролайн живёте вместе со мной, и с тобой у меня нет никаких проблем?
How is it that you, a horse, and Caroline are both living with me, and you're less of a problem for me?
— У меня нет никаких проблем.
I have no problem here.
У меня нет никаких проблем.
There are no problems.
Показать ещё примеры для «have no problem»...
advertisement

меня нет никаких проблемdon't have a problem

У меня нет никаких проблем с оркестром.
I don't have any problems with the band.
У меня нет никаких проблем с отцом. Ясно?
I don't have any problems with my dad.
— Но у меня нет никакой проблемы.
— But I don't have a problem.
У меня нет никаких проблем.
I don't have a problem.
Прямо сейчас, у меня нет никаких проблем.
This moment in time, I don't have any problems.
Показать ещё примеры для «don't have a problem»...