меня замолчать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня замолчать»

меня замолчатьme to shut up

Ах, все хотят, чтобы я замолчал!
Oh, everyone wants me to shut up!
Вы снова приказываете мне замолчать?
— Are you telling me to shut up again?
Ты сказал мне замолчать?
You told me to shut up?
То вы говорите мне замолчать, а потом говорите читать.
You tell me to shut up, then to read. What is this?
Хочешь, чтобы я замолчал?
Oh, this you telling me to shut up?
Показать ещё примеры для «me to shut up»...
advertisement

меня замолчатьi'll shut up

Я замолчу. Не буду сегодня докучать тебе моими глупостями.
I'll shut up. I'm not going to bother you with my foolishness, today.
Повторите, что я сошла с ума и я замолчу.
— Say so and I'll shut up.
В этом случае, я замолчу.
In that case, I'll shut up.
Я замолчу.
I'll shut up.
Хорошо, я замолчу.
All right, then I'll shut up.
Показать ещё примеры для «i'll shut up»...
advertisement

меня замолчатьsilence me

Но одно ваше слово заставит меня замолчать навсегда.
But one word from you will silence me on this subject forever.
За этим стоит политика, люди, которые хотят, чтобы я замолчал.
Politics was behind this, people who want to silence me.
Он заставит меня замолчать!
He will silence me!
Хо, он хочет заставить меня замолчать!
He wants to silence me, Ho!
Эти глупые девчонки думали, что они могут заставить меня замолчать, но они лишь дали мне голос, здесь, в мире духов.
Those idiot girls thought they could silence me, but they've only given me voice here in the spirit world.
Показать ещё примеры для «silence me»...