меня дурачишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня дурачишь»

меня дурачишьfool me

Что ты и он можете меня дурачить?
What do you and he can fool me?
Думала, что долго сможешь меня дурачить?
How long did you really think you could fool me?
Так играть со мной Дурачить меня
To fool me, to work against me.
Ты, должно быть, меня дурачишь.
Well, you could have fooled me.
— Что ты меня дурачишь?
You could've fooled me.
Показать ещё примеры для «fool me»...
advertisement

меня дурачишьam i kidding

Кого я дурачу?
Oh, who am I kidding?
О, кого я дурачу?
Oh, who am I kidding?
Кого я дурачу?
Who am I kidding?
Но Брэд выпускник, а я это я, так что кого я дурачу?
But Brad's a senior and I'm me, so, who am I kidding?
— Ты меня дурачишь, да?
You're kidding me, right?
Показать ещё примеры для «am i kidding»...
advertisement

меня дурачишьmake a fool of me

Как ты смеешь меня дурачить?
How dare you make a fool of me?
Как ты смеешь меня дурачить?
How dare you make a fool of me!
Никому меня дурачить не дам, я вам не лох!
Nobody makes a fool out of me. I'm from Detroit.
Не вздумай меня дурачить!
Don't try to make a fool out of me.
— Нечего меня дурачить.
— Stop making a fool of me.