меня бросает в дрожь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня бросает в дрожь»

меня бросает в дрожьi shudder at the

От этого человека меня бросает в дрожь.
That man makes me shudder.
Меня бросает в дрожь от мысли что бы произошло сказав я сто тысяч.
I shudder to think what would have happened if I'd have said a hundred thousand.
Признаться, меня бросает в дрожь от мысли об интервью.
Well, frankly I shudder at the thought of your interviewing me. Tonight?
advertisement

меня бросает в дрожьcreeps me out

— Да, это меня бросает в дрожь тоже.
— Yeah, it creeped me out, too.
От этого места меня бросает в дрожь, а, может быть, это просто из-за Хазика.
This place creeps me out, or maybe it's just Haziq.
advertisement

меня бросает в дрожь — другие примеры

Край Дьявола — от одного только названия меня бросает в дрожь.
Devil's End — the very name sends a shiver up the spine.
Не знаю, женоненавистник я или нет, но оттаких бабенок меня бросает в дрожь.
I don't know, but women like her frighten the pants off me.
От одного воспоминания о вчерашнем меня бросает в дрожь.
Just remembering it gives me the chills.
Меня бросает в дрожь от этого места.
This place is creepy.
Страшные тени в темноте Меня бросали в дрожь.
The darkness and the shadows, they would always make me frooown...
Показать ещё примеры...