медицинское образование — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «медицинское образование»

«Медицинское образование» на английский язык переводится как «medical education».

Варианты перевода словосочетания «медицинское образование»

медицинское образованиеmedical education

Современное медицинское образование необходимо пересмотреть и усовершенствовать в базовых областях, например, давать студентам-медикам адекватное представление об эффекте, который оказывает еда, которую потребляют пациенты, на здоровье их тел.
Modern medical education needs to be reviewed and uptaded in basic areas such as giving medical students adequate education about the exact effects of the food patients consume on the health of their bodies.
Медицинское образование открывает кучу возможностей.
There are plenty of other ways to use a medical education.
Какое-нибудь медицинское образование?
Any medical education?
Получил медицинское образование в Гарварде, закончив с отличием.
He received his medical education at Harvard College, graduating with distinction.
что это не какая-то легкомысленная вещь, которую ты сделала, потому что твое маленькое сердечко разбилось, а это решение, которое ты приняла, потому что ты почувствовала, что твое медицинское образование было скомпрометировано.
because your little heart got broken, but a decision you made because you felt like your medical education had been compromised.
advertisement

медицинское образованиеmedical degree

В первую очередь, доктор Зойдберг... у вас есть хотя бы диплом о медицинском образовании?
First of all, Dr. Zoidberg do you even have a medical degree?
— Нет медицинского образования.
— No medical degree.
Я получил медицинское образование в университете Джона Хопкинса, где учился у Брайтмана и Гилмора.
Inexplicable. I received my medical degree at Johns Hopkins University, where I studied under Brightman and Gilmar...
О том, как любой пациент, не имея медицинского образования, может быть введён в курс дела.
How any patient can really be informed without a medical degree.
Я сделал то же, что сделал бы на моем месте любой с медицинским образованием и пограничным расстройством личности.
I only did what anyone would have done with a medical degree and a borderline personality disorder.
Показать ещё примеры для «medical degree»...
advertisement

медицинское образованиеmedical training

У него медицинское образование, мистер Саливен.
He has medical training, Mr. Sullivan.
У меня есть медицинское образование.
Listen, I have medical training.
Полицейский с медицинским образованием.
A cop with medical training.
Я потратил на мое медицинское образование.
My medical training.
Миссис Кроули, для санатория важно не медицинское образование.
Mrs Crawley, convalescent homes are not about medical training.
Показать ещё примеры для «medical training»...
advertisement

медицинское образованиеmedical background

Кто-то с медицинским образованием.
Someone with a medical background.
Благодаря медицинскому образованию несколько лет назад я получила свою первую работу консультанта.
My medical background got me my first consulting job several years ago.
Вы думаете это был кто-то с медицинским образованием?
You think it was someone with a medical background?
— Это значит, что убийца, возможно, имеет медицинское образование.
— Which means our killer might have had a medical background.
Я надеялся положиться на ваше медицинское образование и попросить вас сделать оценку.
I was hoping, given your medical background, that I could impose upon you to evaluate it for me.
Показать ещё примеры для «medical background»...