малыш в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «малыш в»

малыш вbaby

Вон они висят, как малыш в люльке.
There it is resting like a baby.
Это был просто шок... как будто увидел курящего малыша в интернете.
It was just shocking... kind of like seeing a baby smoke on the Internet.
Мы с малышом в порядке.
He cleared me and the baby.
Ты должна делать все, что можешь, чтобы держать себя и малыша в безопасности.
You just gotta do whatever you can to keep you and the baby safe.
Похоже, малыш в правильном головном предлежании, но миссис Уоллис уже несколько часов как застряла во второй стадии без изменений.
Baby seems to be in a good anterior position, but Mrs Wallace has been in the second stage for a couple of hours without progress.
Показать ещё примеры для «baby»...

малыш вkid

Если я не женюсь на Элизабет, какой-то малыш в Пуэрто-Рико останется босым и голодным!
If I don't marry her, some kid will run around Puerto Rico barefoot!
Мне неудобно появляться перед малышом в таком виде!
The kid will think I'm ridiculous.
Добавь малыша в список ожидания на пересадку сердца.
Put that kid on the cardiac transplant list.
— Не люблю кино про малышей в колясках.
Mm, I don't like to see movies about kids on the short bus.
Я и малыш в костюмах.
Me and the kid in the heavies.
Показать ещё примеры для «kid»...

малыш вbaby's

Значит малыш в безопасности?
So the baby's safe?
Малыш в порядке.
Baby's fine.
Малыш в порядке.
The baby's fine.
С малышом в его жизнь придут серьёзные перемены.
This baby's going to be a huge change for him.
Твой малыш в порядке.
Your baby's fine.
Показать ещё примеры для «baby's»...

малыш вchildren to the

Она взяла малыша в свои мерзкие ручки... и... произносила над ним заклинания.
She took the child in her vile embrace... and... and spoke strange spells over it.
Вы были единственной, кто кроме неё держал малыша в ту ночь.
You were the only other person to hold the child that night.
Это означает, что мы можем прооперировать малыша в материнской утробе.
That means we can operate on the child in the uterus.
— Сможем ли мы воспитать малыша в этих условиях?
— Can we raise another child around this?
По моему свистку вы, родители, опустите своих малышей в воду.
When I blow this whistle, I want all the parents to throw their children into the pool.
Показать ещё примеры для «children to the»...

малыш вboy

Дорогой, самый дорогой малыш в моей душе.
My dear, most darling boy.
Наверное, никто никогда не любил меня так сильно, как этот малыш в тот короткий миг.
I don't think anyone ever loved me the way that boy did, even if it lasted only a minute.
Мой Лорд — выживший племянник Джорджа Сибли, наследник его престола, самый богатый малыш в Салеме.
My Lord is the surviving nephew of the late George Sibley, heir to his throne and the richest boy in Salem.
— Положи малыша в его кроватку.
— Put this boy in the cradle.
Малыш в красном бежит, как ты.
That boy in red runs like you.