маленькая дочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «маленькая дочь»

маленькая дочьlittle girl

Прошлым вечером они увезли моего мужа и мою маленькую дочь.
And last night... Last night they took away my husband and my little girl and...
У меня маленькая дочь! Она больна!
I have a little girl, she is sick.
У нас с тобой есть маленькая дочь, Шаннара.
We have a little girl, Shannara.
Разве у тебя есть право бросить свою маленькую дочь?
Besides, what legacy are you leaving your little girl?
Ей 6 лет. У меня тоже маленькая дочь.
— I have a little girl too.
Показать ещё примеры для «little girl»...
advertisement

маленькая дочьlittle daughter

Наша маленькая дочь исчезла!
Our little daughter has disappeared!
У меня жена и маленькая дочь.
I have a wife and a little daughter.
Моя жена и моя маленькая дочь.
My wife, and my little daughter.
Маленькая дочь!
Little daughter!
Когда я вышел из тюрьмы после смерти Мариты я боялся за свою маленькую дочь больше чем за себя в тюрьме.
When I got out of the joint you know, after Marita died I remember, I was more afraid of my little daughter than I ever was of being in prison.
Показать ещё примеры для «little daughter»...
advertisement

маленькая дочьinfant daughter

Бог забрал даже мою жену и маленькую дочь. Да?
My wife and infant daughter were taken by the gods, as well.
Я убью твою маленькую дочь.
I will kill your infant daughter.
Я убью твою жену, и твою маленькую дочь.
I will kill your wife, I will kill your infant daughter.
Американской службе таможенного и иммиграционного контроля навсегда разлучить невинную женщину с её маленькой дочерью.
I now have reason to believe that I was wrong, and that in accusing her, I may have inadvertently positioned the United Stated Immigration and Customs Enforcement Agency to separate an innocent woman from her infant daughter on a very permanent basis.
Он начинает рассказывать тебе историю о том, как он приехал в Вегас, встретил женщину, что у него была маленькая дочь, а он бросил эту малышку?
He starts telling you a story how he came to Vegas, he met a woman, he had an infant daughter, and he abandoned that little girl?
Показать ещё примеры для «infant daughter»...
advertisement

маленькая дочьdaughter

Даже моя маленькая дочь помогает матери.
My daughter also helps her mother.
Где живет Натали Рикс и ее маленькая дочь Хлоя?
Where do NathaIie Ricks and her daughter chloe live?
что у нее нет маленькой дочери?
Are you sure? Are you absolutely certain she doesn't have a daughter?
Радуйся, что у тебя маленькая дочь.
— Thank you. You're lucky you got a daughter.
У меня муж, которого я люблю, и маленькая дочь, за которую я в ответе.
I have a husband I love and a daughter I'm responsible for.