магнетизм — перевод на английский
Варианты перевода слова «магнетизм»
магнетизм — magnetism
Я тружусь на ниве веры и магнетизма.
I work in faith and magnetism.
Несмотря на весь этот потрясающий магнетизм у меня есть и сила воли.
Although I have tremendous personal magnetism I also have strength of character.
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения.
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion.
Ну, в нем есть магнетизм. Почти электрический.
Well, he has a magnetism, almost electric.
Таким образом аппарат был построен в виде отдельных секций и собран в космосе, магнетизмом?
So the machine was built in separate sections and assembled in space by magnetism?
Показать ещё примеры для «magnetism»...
магнетизм — magnetic
— И вы утверждаете, что пока вы собирали материал для статей, ответчица была так покорена вашим мужским обаянием, красотой... и магнетизмом, что без всякого воздействия с вашей стороны она выдумала этот обманный брак... и бросила свое значительное состояние к вашим ногам!
— I suppose she might. — And yet you maintain that while you were collecting material... For your articles, the defendant was so overcome by your manly charms... your magnetic personality and beauty... that without any encouragement from you, she dreamed up a fraudulent marriage to you... and threw her considerable fortune at your feet.
Должно быть, дело в магнетизме.
Must be something magnetic.
Он обладал природным магнетизмом, понимаете?
His personality was, just, like, magnetic, okay?
Я не смогу переместиться с вами из-за магнетизма квантового поля.
I cannot come with you due to the magnetics of the quantum field. Pops!
магнетизм — animal thing
Во мне какой-то животный магнетизм.
It's a kind of animal thing I've got.
Что за странный животный магнетизм исходит от тебя!
What is this strange animal thing you have?
Это какой-то животный магнетизм.
There's this animal thing about you.
магнетизм — magnet
Потому что обладает гравитацией, то есть силой, сравнимой с магнетизмом.
Why is the moon a magnet?
Я называю это магнетизмом.
I call it «the magnet.»
Смотри, Честерз Милл не пережил бы последние дни без тебя... магнетизм, посевы, дождь.
Look, Chester's Mill couldn't have survived the past few days without you-— the magnets, the crops, the rain.