лучше прилечь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучше прилечь»

лучше прилечьshould lie down

Тебе лучше прилечь.
You should lie down.
— Пожалуй, мне лучше прилечь.
I feel like maybe I should lie down.
Может вам лучше прилечь.
Maybe you should lie down.
Но в этот раз, думаю, мне лучше прилечь.
But this one... uh, perhaps I should lie down.
«Добро пожаловать в Нью Йорк» Аа, мне лучше прилечь...
Welcome back to town Oh, I should lie down
Показать ещё примеры для «should lie down»...
advertisement

лучше прилечьbetter lie down

Думаю, мне лучше прилечь.
I think I better lie down.
Вам лучше прилечь, профессор.
You better lie down professor.
Я думаю, тебе лучше прилечь.
I think you better lie down.
Вам лучше прилечь.
You'd better lie down for a while.
Но тебе лучше прилечь и отдохнуть.
But you'd better lie down now and get some rest.