лучше не надо — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «лучше не надо»

«Лучше не надо» на английский язык переводится как «better not».

Варианты перевода словосочетания «лучше не надо»

лучше не надоbetter not

Думаю, лучше не надо.
Oh guess I better not.
Лучше не надо.
You better not.
Почему не в самом кафе? Лучше не надо.
Why not in the café better not.
— Отвезем его в больницу. — Лучше не надо.
Better not.
Уж лучше не надо.
It better not.
Показать ещё примеры для «better not»...
advertisement

лучше не надоdon't

— Нет, лучше не надо.
— I don't know about that.
Еще кое-что если вы не станете откровеннее со мной или если вы вынашиваете идею самостоятельно найти затонувшую «Мэри Ди» для личной выгоды предупреждаю заранее — лучше не надо.
One more thing, if you have not been straightforward with me, or if you have any idea of searching for the wreck of the Mary Deare yourself, I warn you, don't.
— Давайте я их сниму... — Лучше не надо.
— We don't sew used clothes.
Э, лучше не надо...
Don't...
Ох, лучше не надо об этом.
Don't mention it.
Показать ещё примеры для «don't»...
advertisement

лучше не надо'd rather you didn't

Лучше не надо
I'd rather you didn't.
Нет, лучше не надо.
— Please, I'd rather you didn't.
Лучше не надо.
I'd rather you didn't.
Лучше не надо. Пусти меня!
I'd rather you didn't.
Можно... лучше не надо!
— May I...er...? — I'd rather you didn't.
Показать ещё примеры для «'d rather you didn't»...
advertisement

лучше не надо'd rather not

Лучше не надо.
I'd rather not.
Нет? Нет. Спасибо, лучше не надо.
No, thanks, I'd rather not.
Нет, лучше не надо.
No, I'd rather not.
Знаете, лучше не надо.
You know, I'd rather not.
Лучше не надо.
I'd rather not.
Показать ещё примеры для «'d rather not»...

лучше не надоdon't think

— Нет, правда, лучше не надо.
— I really don't think so.
Спасибо... но лучше не надо.
Thanks... but I don't think so.
Не, лучше не надо.
No, i don't think i can.
Лучше не надо, дорогая.
— I don't think so, sweetie.
Да, я... лучше не надо.
Yeah, I-I... I don't think so.
Показать ещё примеры для «don't think»...

лучше не надоwish you wouldn't

Я знаю... но лучше не надо.
I know but I wish you wouldn't.
Лучше не надо.
— l wish you wouldn't.
Лучше не надо.
— I wish you wouldn't.
Лучше не надо. — Хорошо.
— I wish you wouldn't.
Лучше не надо.
— I wish you wouldn't.
Показать ещё примеры для «wish you wouldn't»...

лучше не надоbetter we don't

— Нет, лучше не надо.
— It's better we don't.
Лучше не надо.
Better we don't.
Лучше не надо.
It is better if you don't.
Наверное, лучше не надо.
Probably best if I don't.
Лучше не надо.
It is better that you don't.
Показать ещё примеры для «better we don't»...

лучше не надоdon't want to

Лучше не надо.
I don't want to.
Ой, нет, дорогая, лучше не надо.
Oh, honey, no. You don't want to see that thing. It's nasty.
Если меня ждёт это, то лучше не надо.
If that's what's out there, I don't want it.
Нет, лучше не надо.
No, I don't want you doing that.
Так лучше не надо.
— You don't want to do that.

лучше не надоshouldn't

Лучше не надо...
— l shouldn't, but...
Но ...лучше не надо.
But... shouldn't.
— Может, лучше не надо?
— Uh, maybe you shouldn't.
Нет, лучше не надо.
Oh, no, you shouldn't do that.
Нет, лучше не надо.
No, it shouldn't.

лучше не надоi wouldn't do

Лучше не надо.
I wouldn't do that.
Лучше не надо!
I wouldn't do that!
Но, честно говоря, если ты не перестанешь задавать мне вопросы, я сломаю тебе шею, так что, знаешь... лучше не надо
But, honestly, if you keep asking me questions, I'm gonna have to break your neck, so, you know... I wouldn't.
Лучше не надо.
I wouldn't.
Лучше не надо... Он надел мне его на шею утром пока я спала.
— No,that wouldn't be... he put it around my neck while i was still asleep this morning.