лучше выпить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучше выпить»

лучше выпитьhave a drink

Лучше выпей, Уильям.
Have a drink, William.
Лучше выпей.
Have a drink.
Расслабься, давай лучше выпьем.
Loosen your corset and have a drink.
Ладно, давайте лучше выпьем?
OK, better let's have a drink
Я лучше выпью что-нибудь.
I believe I'll have a drink.
Показать ещё примеры для «have a drink»...
advertisement

лучше выпить'd better have a drink

— Тогда, наверное, лучше выпить.
— Ah, well, I guess I better drink then.
Тогда тебе лучше выпить это быстро.
Well, then you better drink it fast.
Тебе лучше выпить протеиновый коктейль.
You better drink that smoothie.
Лучше выпейте и поговорите.
Better have a drink and talk.
Давай лучше выпьем.
Better have a drink.
Показать ещё примеры для «'d better have a drink»...
advertisement

лучше выпитьdrink instead

Купи мне лучше выпить.
Buy me a drink instead.
Может, лучше выпьем?
How about a drink instead?
Может, лучше выпьем?
How 'bout a drink instead?
— Нет, я лучше выпью вместо этого.
— No, I'll have a drink instead.
Давай лучше выпьем.
Oh, let's have a drink instead.
advertisement

лучше выпитьbetter have

Я думаю, лучше выпить сейчас.
I think I better have it now.
Давай сюда, а ты лучше выпей чаю.
Give it up, you better have some tea.
Тогда, полагаю, лучше выпить немного рома.
Then I suppose I'd better have a small rum.
— Я лучше выпью кофе.
I'd better have a coffee.
Давай лучше выпьем.
Better let's drink.