лучшая участь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучшая участь»

лучшая участьbetter

Люди хотят своим детям лучшей участи, чем работа на заводе.
People want better work for their kids.
Подлинный я почти всю жизнь получал пинки под зад и мечтал о лучшей участи.
The real me spent most of his time getting the shit kicked out of him and dreaming about something better.
Я хотела лучшей участи для моей сестры, а в результате разрушила её жизнь.
I wanted something better for my sister and ended up ruining her life.
Не могу представить лучшей участи, чем быть мамой.
I just can't imagine anything better than being a mommy.
...обеспечивает мертвым лучшую участь, дает эфемерному чувство его прозрачности, позволяет существованию быстро и безопасно пройти через долину темноты.
That treats better the dead... that reads sumptuosIy the transparence of the ephemeral... allowing the living a swift and safe navigation... through this valley of darkness.
Показать ещё примеры для «better»...
advertisement

лучшая участьdeserved better

И заслужил лучшей участи, чем та, что его постигла.
And he deserved better than what happened to him.
Она заслуживала лучшей участи.
She deserved better.
Ребенок заслуживает лучшей участи.
Is child deserves better.
Я знаю, она давно не появлялась в этом сериале, но, черт, она заслуживала лучшей участи!
I know she hadn't been in any recent episodes, but DAMNIT she deserved better than this!
Они заслуживают лучшей участи.
They deserve better than that.