лужайку белого дома — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лужайку белого дома»

лужайку белого домаwhite house lawn

— Потому что я заметил что человек который был застрелен на лужайке Белого Дома один из людей на фотографии.
Why? Because I noticed that the man who was shot on The White House lawn is one of the men in that photograph.
Все собираются, и это будет прекрасно с момента, когда камеры начнут снимать вас, идущими по лужайке Белого Дома к самолёту, на протяжении всего любовного уик-энда в Кэмп-Дэвид.
Everybody is going, and it will be beautiful from the moment the cameras film you walking across the White House lawn to «Marine one» all through your weekend of love at Camp David.
Дайте то, что мне нужно, и ваш Фюрер поднимет свой флаг на лужайке Белого Дома через несколько месяцев.
Give me what I want and your Fuehrer will be planting his flag on the White House lawn within a matter of months.
Одному из демонстрантов удалось перелезть через забор, после чего он трагически погиб на лужайке Белого дома от пуль агентов Секретной службы.
One of the protesters made his way over the gates. As he was running across the White House lawn, Secret Service agents moved in, tragically shooting and killing the man.
Они будут падать на лужайку Белого Дома.
They'll be dropping on the White House lawn.
Показать ещё примеры для «white house lawn»...