лошадиный транквилизатор — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лошадиный транквилизатор»

лошадиный транквилизаторhorse tranquilizer

Ты выстрелил в ее задницу примерно четырьмя унциями лошадиного транквилизатора.
You shot her in the ass with about four ounces of horse tranquilizer.
Ну, Кетамин — лошадиный транквилизатор.
Well, Special K is a horse tranquilizer.
Я нанял его заиметь роман с тобой, потому что хотел заиметь роман и не чувствовать вину, но я был очень сильно пьян, и я был под каким-то лошадиным транквилизатором.
I hired him to have an affair with you, because I wanted to have an affair and not feel guilty, but I was very, very drunk, and I was on some kind of a horse tranquilizer.
И вы воспользовались шприцом для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, вероятно, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином, лежавшие на полке.
And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack.
Лошадиный транквилизатор?
The horse tranquilizer?
Показать ещё примеры для «horse tranquilizer»...
advertisement

лошадиный транквилизаторhorse tranquiliser

Лошадиный транквилизатор.
Horse tranquiliser.
Лошадиный транквилизатор?
A horse tranquiliser?
Сегодня я был под очень сильным лошадиным транквилизатором.
I was on a very strong horse tranquiliser today.
Учитывая удар головой и лошадиный транквилизатор, доказывает то, что ты родился в рубашке.
Which, given you banged your head and took horse tranquiliser, is perhaps an indication that you are what we call born survivor.
Как ты можешь продавать лошадиные транквилизаторы лилипутам!
You can't sell horse tranquilisers to a midget!