лицензионный — перевод на английский
Варианты перевода слова «лицензионный»
лицензионный — licensing
Вскоре они договорились о финансировании, лицензионных соглашениях и отчислениях.
They soon negotiated financing, licensing agreements, and royalties.
— Лицензионная информация.
— Licensing info.
Мы уже надавили на их адвоката, и он заявил, неоднократно, что Мака и Шерри не интересует лицензионное соглашение, точка.
I mean, we've been pressing their lawyer, and he has said repeatedly that Mac and Sherry are not interested in a licensing agreement, period.
Что касается лицензионной сделки, только потому, что ты думаешь, что я расслабился, не значит, что так и есть.
Now, as far as the licensing deal goes, just because you think I'm blowing something off doesn't mean I am.
Лицензионная комиссия отозвала мою лицензию до завершения расследования.
The licensing board just pulled my ticket pending the outcome of the investigation.
Показать ещё примеры для «licensing»...
лицензионный — royalty
Это чек на лицензионный платеж.
That's a royalty check.
ALDANA: иероглифы действительно присоединены, каково был важный для лицензионного платежа в то время, и это было происхождением и генеалогии королей.
The hieroglyphs are really attached to what was important to royalty at the time, and that was lineage and the genealogies of the kings.
Даже продав свою долю, я оставлял за собой будущие лицензионные отчисления и опционы.
Even with the buy-out, I've got future royalties, stock options.