лесная глушь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лесная глушь»

лесная глушьwoods

И что же такая красивая и знатная девица делает здесь, в тёмной лесной глуши, а?
Now what is a pretty little highborn girl like you doing out here in the deep, dark woods, eh?
Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства.
He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state.
И скрылся от меня в лесной глуши.
And stole into the covert of the wood.
advertisement

лесная глушь — другие примеры

Теперь я хочу, чтобы вы проверили все отчеты по арестам и условным освобождениям и нашли любого, кого только можно, хоть в самой лесной глуши, кто занимался змеями и мог бы использовать их в качестве оружия нападения.
Now, look, I want you to cross-reference all the arrest records and the parolees and see if we can't come up with somebody from the backwoods who's used to handling snakes and could have used one for a weapon.
Вы ребята, планируете набег на каких-нибудь контрабандистов в лесной глуши?
— Hi. Planning a raid on some backwoods moonshiners?
Он прячется в лесной глуши.
Hiding out in the middle of nowhere.
Между нами и Крастером 60 миль лесной глуши, где-то там войско Манса Налетчика, но мы должны это сделать.
There's 60 miles of wilderness between here and Craster's and Mance Rayder has an army bearing down on us, but we have to do this.
По крайней мере, мы не привязаны к дереву в лесной глуши в окружении кровожадных волков.
At least we're not tied to a tree in the middle of nowhere... surrounded by bloodthirsty wolves.