лак для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лак для»

лак дляnail polish

Этот лак для ногтей так легко скалывается.
This nail polish sure chips easy.
У них есть время думать о лаке для ногтей и макияже.
Girls who have time to think about nail polish and facials.
Синий лак для ногтей?
Blue nail polish?
На фрагменте — красный лак для ногтей.
With red nail polish on it.
Млин! Это что, розовый лак для ногтей?
Is that pink nail polish?
Показать ещё примеры для «nail polish»...
advertisement

лак дляhairspray

Его окружила толпа сюрреалистов с лаком для волос и пенкой.
The surrealist movement have been attacking him with hairspray, bits of jelly.
Она попала под дождь из лака для волос.
She ran out of hairspray.
Была вся эта патлатая металлическая сцена... группы с большими, причудливыми гитарами... и просто тонны и тонны лака для волос, подводки для глаз.
There was this big poodle metal scene... bands with big, fancy guitars... and just tons and tons of hairspray, eyeliner.
Как Шон Коннери в фильме Западня использовал лак для волос, Чтобы определить инфракрасные лучи.
Like in Entrapment where Sean Connery uses hairspray to spot the infrared beams.
Знаешь, еду перед съемками часто спрыскивают лаком для волос.
You know they put hairspray on food before they photograph it sometimes?
Показать ещё примеры для «hairspray»...
advertisement

лак дляpolish

— Ты выпил лак для мебели.
— You drank furniture polish.
Кажется, тебе и вправду надо познакомиться с моим хорошим другом — лаком для ногтей.
I really need to introduce you to my good friend nail polish.
И еще мог стереть лак для ногтей, ну знаете.
And he could have taken off his nail polish as well( ! ) OK.
Флакончик лака для ногтей упал и это просто выглядело, как кровотечение.
The bottle of nail polish fell over and it just looked like it was bleeding.
Только подберу себе идеальную помаду или лак для ногтей а их через полгода уже не выпускают.
They get you addicted to the perfect lipstick or nail polish and then six months later, they discontinue it.
Показать ещё примеры для «polish»...
advertisement

лак дляspray

Вы пользуетесь лаком для волос?
Do you use hair spray?
Лак для волос.
Good, hair spray.
— Это такой лак для волос?
Is it a kind of hair spray?
Этот мятный запашок, который скрывается за ароматом духов из розовых лепестков, крема с вишнёвым запахом и лака для волос с ароматом утренней росы...
That little minty scent hiding beneath the rose petal perfume and the cherry blossom moisturizer and the morning dew hair spray.
И строить суперкомпьютеры из коробок из-под пиццы и двух баллончиков лака для волос...
You can crawl up walls and... build a supercomputer out of a pizza box, two cans of hair spray and.. And a paper clip.
Показать ещё примеры для «spray»...

лак дляvarnish

Лак для ногтей. Я хочу, чтобы он сочетался с помадой.
The varnish has to go with my lipstick.
— Кто пользуется красным лаком для ногтей?
— Who wore red nail varnish?
Губная помада, лак для ногтей, открытки.
Lipstick, varnish, playing cards.
Картофель, петрушка, масло и, мммм, лак для ногтей.
Potatoes, parsley, butter and, um, nail varnish.
Старый добрый лак для гроба.
The old coffin varnish.
Показать ещё примеры для «varnish»...

лак дляnail

Я украла лак для ногтей.
I have stolen nail Polish.
Лак для ногтей выдается по желанию, но если ты настроена серьезно...
Our nail care package is optional, but if you're really serious...
На ней лак для ногтей.
It's covered in nail polish.
Она просто убожество... С этим лаком для ногтей и зигзагами в интерьере, с корректирующими очками, которые ничего не корректируют, с подружками, помешанными на хенд-мейде, с их пучками, воротничками а-ля Питер Пэн, и с сумками через плечо.
She's the worst with her nail art and her chevron stripes and her non-prescription glasses and her BFFs who love to DIY, their top knots and Peter Pan collars And cross body bags.
Это лак для ногтей.
It's nail polish.
Показать ещё примеры для «nail»...

лак дляlacquer

Манерные последователи Маленького Ричарда. Лондонские моды — коротко от «модернисты» Они были первыми, кто стал использовать тушь и лак для волос.
Taking their cue from Little Richard, the swank London mods — short for modernists — were the first to wear mascara and lacquer their hair.
Такая паника из-за капельки лака для волос.
Just an overreaction to a teensy spot of hair lacquer.
Она, наверно, учуяла весь этот твой лак для волос.
She can probably smell all that lacquer on your hair.
Я никуда не поеду, пока не нанесу хотя бы три слоя лака для волос.
I'm not going anywhere until I've put on at least three layers of hair lacquer.
В начале своей карьеры, месье Лубутен, в порыве художественной страсти, использовал красный лак для ногтей для покраски подошв своей обуви.
Early in his career, Monsieur Louboutin, in a fit of artistic peak, used red nail polish to lacquer the soles of his shoes.