кучеров — перевод на английский
Быстрый перевод слова «кучеров»
«Кучер» на английский язык переводится как «coachman» или «driver».
Варианты перевода слова «кучеров»
кучеров — coachman
— Кучер высадил меня на дороге.
WOMAN: The coachman left me stranded.
Кучер?
Now, Coachman...
Подожди, дурочка, как можно ехать в карете без кучера?
Wait, silly girl, how can you coach without a coachman.
Кучер.
Coachman!
Лошади снова станут мышами, кучер крысой, а карета тыквой.
The horses will turn into mice, coachman into rat and coach into pumpkin.
Показать ещё примеры для «coachman»...
advertisement
кучеров — driver
— Кучер!
— Driver.
Кучер быстро отдал деньги. Не работа, а одно удовольствие.
Driver handed over the money like it was a real pleasure.
Мне сказал кучер.
The driver told me.
Кучер. Фляжку.
Driver, canteen please.
Кучер, останови.
Driver, stop a moment.
Показать ещё примеры для «driver»...
advertisement
кучеров — kucera
Как вам это нравится, доктор Кучера?
Does that appeal to you, Dr. Kucera?
Это доктор Ричард Кучера, с кафедры математики университета в Барселоне.
This is Dr. Richard Kucera, chair of mathematics at a university in Barcelona.
Доктор Кучера исчез два дня назад.
Dr. Kucera disappeared two days ago.
Хотел, чтобы вы увидели, доктор Кучера.
I wanted you to see this, Dr. Kucera.
Вы бы хотели жить вечно, Доктор Кучера?
You'd like to live forever, wouldn't you, Dr. Kucera?
Показать ещё примеры для «kucera»...
advertisement
кучеров — carriage driver
Кучер имел судимость, Кэт.
Carriage driver had priors, Cat.
Того кучера убили не просто так.
Whoever killed that carriage driver did it for a reason.
Нет, а вы доверяете кучеру и сопровождающим нас рыцарям?
No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us?
— Я, губернатор, его советники, восемь драгун, их командир, кучер... Об этом много кто знает.
Me, the governor, his cabinet, eight dragoons, their quartermaster, the carriage driver... plenty of people know about it, just not you.
Нашёл следы межвидовой ДНК на теле кучера? Что связывало бы его с мстителем?
Did you find any cross-species DNA on the carriage driver's body?