культурная жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «культурная жизнь»
культурная жизнь — cultural life
Он никогда особо не вникал в политическую или культурную жизнь Мексики.
He was never close to the political or cultural life of Mexico.
И мы бы хотели внести свой вклад в музыкальную и культурную жизнь города.
And we'd like to contribute to the artistic and cultural life of the city.
У вас было время насладиться культурной жизнью Руана?
Have you found time to enjoy Rouen's cultural life?
поэзия была очень важной составляющей нашей культурной жизни.
In the Bay Area, poetry was a very big part of our cultural life.
advertisement
культурная жизнь — cultural
В то время здесь была сосредоточена вся культурная жизнь Ямайки.
You were right in the mix. The most important thing culturally that was happening in Jamaica at that time... was happening right there.
Наш клуб — один из элементов культурной жизни города.
It is one of the town's cultural elements.
advertisement
культурная жизнь — другие примеры
Мы предлагаем вам вложить деньги в фильм , который может стать одним из величайших событий культурной жизни ХХ столетия.
What we're offering is involvement in one of the greatest cultural events of the 20th century.
Прошу, это единственный друг, которого интересует культурная жизнь
Please, he's the only friend I have who's interested in cultural things.
... И культурная жизнь в Нью-Йоркском университете кошмарна.
...And the social scene at N.Y.U. Was criminal.
Можем насладиться яркой культурной жизнью Лос Анджелеса.
We could go explore LA's fascinating culture?
Трудно представить, что заключённые лишены доступа к кинофильмам и вообще к культурной жизни.
You forget how closed off these prisoners are in terms of movies and popular culture and stuff.
Показать ещё примеры...