куда ты меня тащишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куда ты меня тащишь»

куда ты меня тащишьwhere are you taking me

Куда ты меня тащишь, ма?
Where are you taking me?
Клавдия... Куда ты меня тащишь?
Where are you taking me?
Ну, и куда ты меня тащишь?
So, where are you taking me?
Куда ты меня тащишь?
Where are you taking me?
Куда ты меня тащишь?
Jeremy: where are you taking me?
Показать ещё примеры для «where are you taking me»...