куда прёшь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «куда прёшь»
куда прёшь — where you're going
Смотри, куда прёшь!
Watch where you're going.
Почему не смотришь, куда прёшь?
Why don't you look where you're going?
Смотри, куда прешь!
Look where you're going!
— Смотри, куда прешь!
— Watch where you're going!
Смотри, куда прёшь.
Watch where you're going!
Показать ещё примеры для «where you're going»...
куда прёшь — watch it
Ты куда прёшь?
Watch it!
Смотри, куда прёшь, приятель!
Watch it, buddy!
Смотри, куда прешь.
Watch it.
Смотри, куда прёшь.
Watch it.
Смотри куда прешь, придурок!
Watch it, Dick!
Показать ещё примеры для «watch it»...
куда прёшь — watch where you're going
Смотри куда прешь, дубина!
Watch where you're going, dumb-ass!
Пацан, смотри куда прёшь!
Hey, bub, watch where you're going.
Смотри куда прешь, козлина!
Watch where you're going, asshole!
— Смотри, куда прешь! А что такое?
— Watch where you're going.
Эй, смотри куда прешь, дружок!
Oh! Whoa, watch where you're going there, pally.
Показать ещё примеры для «watch where you're going»...
куда прёшь — where are you going
Куда прешь?
Hey, where are you going?
Стой, куда прешь
Hold it! Where are you going?
— Ты куда прёшь?
— Where are you going prësh?
(Ж) смотри куда прешь
I have to go get me some cake!
Окаянный, куда прёшь?
Crazy, where you go?
Показать ещё примеры для «where are you going»...