куда вы направляетесь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куда вы направляетесь»

куда вы направляетесьwhere are you going

Куда вы направляетесь? В заведение.
Where are you going?
Куда вы направляетесь сейчас?
Where are you going now?
Куда вы направляетесь?
Now, where are you going?
Куда Вы направляетесь в такое время?
Where are you going? To Navalcarnero.
Куда вы направляетесь, доктор?
Where are you going, doctor?
Показать ещё примеры для «where are you going»...
advertisement

куда вы направляетесьwhere are you headed

Молодая госпожа, куда вы направляетесь?
Young lady, where are you headed?
Куда вы направляетесь?
Where are you headed?
Куда вы направляетесь на Рождество?
Where are you headed for this, christmas?
Куда вы направляетесь?
Where are you headed?
Куда Вы направляетесь?
Where are you headed?
Показать ещё примеры для «where are you headed»...
advertisement

куда вы направляетесьwhere you're going

Итак! Скажите, куда вы направляетесь?
Now then, would you mind telling me where you're going?
Как вы можете перемещаться, если не видите, куда вы направляетесь?
How can you navigate if you can't see where you're going?
Могу я узнать, куда вы направляетесь, Первый министр?
May I ask where you're going, First Minister?
Но в конечном счете, пока наемник знает, куда вы направляетесь, у него на руках козыри.
But ultimately, as long as the assassin... knows where you're going... they have the upper hand.
Сэр, могу я поинтересоваться, куда вы направляетесь?
Sir, you mind if I ask where you're going?
Показать ещё примеры для «where you're going»...
advertisement

куда вы направляетесьwhere you're headed

Стоил ли мне знать, куда вы направляетесь?
Should I ask where you're headed?
Позвольте поинтересоваться, господин Следопыт куда вы направляетесь?
You mind me askin' you, Mr. No Map.. Where you're headed?
Почему бы вам не сказать, куда вы направлялись, а Коляска, вон, сможет взглянуть на двигатель.
Why don't you tell me where you're headed, and Sidecar here can have a look at that engine.
Рефузианцы, с планеты, куда вы направляетесь?
Refusians, from the planet you're heading for?
Мы знаем, куда вы направляетесь.
We know where you're headed for.