кто тогда убил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кто тогда убил»
кто тогда убил — then who killed
Но кто тогда убил саму Стефани?
But who killed Stephanie?
Ладно, если это был не Грациосо, то кто тогда убил Рональда Грина?
Okay, so if Grazioso didn't do it, who killed Ronald Green?
Если не мой папа, то кто тогда убил Джейсона Блоссома?
If it wasn't my dad, who killed Jason Blossom?
Но если он был мёртв, кто тогда убил Блора?
But if he was dead, then who killed Blore?
Хорошо, но кто тогда убил его?
All right, then who killed him?
Показать ещё примеры для «then who killed»...