крысолов — перевод на английский
Быстрый перевод слова «крысолов»
«Крысолов» на английский язык переводится как «rat catcher».
Варианты перевода слова «крысолов»
крысолов — rat catcher
Крысолов!
Rat catcher!
Крысолов?
A rat catcher?
Значит, вы приказываете мне нанять крысолова?
So you are authorising me to hire a rat catcher?
Гамельнский дудочник был крысоловом, которого обманули и не заплатили.
The pied piper was a rat catcher who was tricked and didn't get paid.
Я профессиональный крысолов.
I'm a rat catcher.
Показать ещё примеры для «rat catcher»...
advertisement
крысолов — pied piper
И крысолов.
And the Pied Piper also.
— Хочешь сыграть им на дудочке, крысолов?
— What are you? Pied Piper?
Крысолов забрал.
The pied piper did.
Есть теории, что Крысолов символ смерти, который был придуман в сказке, чтобы объяснить ужасную трагедию, где погибли дети.
There are theories that the pied piper is the symbol of death, that the fairy tale was concocted to explain a horrible tragedy where children died.
Она говорила о Крысолове, как о реальном человеке, поэтому мне надо выбраться отсюда.
When she mentioned the pied piper, she was talking about a real person, so now I need to get out of here.
Показать ещё примеры для «pied piper»...
advertisement
крысолов — exterminator
— Да, какой-то городской крысолов.
— Yeah, some city exterminator.
А мне так и не прислали крысолова, чтобы выгнал белку из гримерной.
Me? I can't even get a real exterminator to get that squirrel out of my dressing room.
Крысолов за поимку опоссума взял 250 баксов, а строители оценили ремонт ванной в полторы тысячи.
The exterminator charged $250 To get the opossum out of there, And the contractor estimates
— Слушай, пока ты не передумал, позови пожалуйста крысолова, чтобы мы могли избавиться от этого преступления против природы?
Look, while you're at it, can you please call an exterminator so we can get rid of that crime against nature?
Я городской крысолов.
I'm a city exterminator.
Показать ещё примеры для «exterminator»...
advertisement
крысолов — piper
Мой милый Крысолов.
Pied Piper.
Крысолов, подтяни мои носки.
And Piper, pull my socks up.
Это Крысолов!
It's the Piper!
Pied Piper (Крысолов)
Pied Piper.
Да, «Крысолов из Гамельна.»
The Piper of Hamelin, yes.