круглосуточное наблюдение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «круглосуточное наблюдение»
круглосуточное наблюдение — 24-hour surveillance
Если Кейси найдет нас, меня посадят, а ты попадешь в камеру с мягкими стенами и круглосуточным наблюдением.
If Casey finds us, I go to jail, you go to a padded cell with 24-hour surveillance.
Он под нашим круглосуточным наблюдением.
We have this guy under 24-hour surveillance.
Мы должны заняться круглосуточным наблюдением.
I think we should look into 24-hour surveillance.
Организуй круглосуточное наблюдение за центром соцзащиты и начни проверку котельных.
Organize 24-hour surveillance over the social protection center and start checking boiler houses.
Томми Телфорд был под круглосуточным наблюдением.
'Tommy Telford was under 24-hour surveillance.
Показать ещё примеры для «24-hour surveillance»...
advertisement
круглосуточное наблюдение — 24-hour watch
Все наши команды отзываются на проверку и помещаются под круглосуточное наблюдение.
All SG teams are being recalled for screening and placed on a 24-hour watch.
Будете под круглосуточным наблюдением.
We'll keep you under 24-hour watch.
Иранские ядерные объекты под круглосуточным наблюдением сторожевого пса ООН — МАГАТЭ, международного агенства по атомной энергетике.
Iran's nuclear facilities are under 24-hour watch of the United Nations nuclear watchdog, the IAEA, the International Atomic Energy Agency.
Установите за ней круглосуточное наблюдение.
Put her on 24-hour watch.
Держите его жену под домашним арестом, установите круглосуточное наблюдение.
I want a house arrest, with a 24/7 watch.
Показать ещё примеры для «24-hour watch»...