крепко сжал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «крепко сжал»
крепко сжал — vice- like grip
Я просто развернулась, крепко сжала ключи и начала идти.
I just turned and gripped my keys in my hand and started walking.
Задушили. Крепко сжали горло.
— ...by the vice— like grip of an arm.
advertisement
крепко сжал — другие примеры
"Кольцо моих сплетенных рук Я крепко сжал — до боли -
Among the rigs of barley I kenned her heart with all my own
Сир Роланд крепко сжал ей руку...
Sir Roland squeezed her hand...
Наиболее безболезненный способ убить животное — отрубить голову стремительным ударом, но если нож недостаточно острый, следующий шаг — перерезать горло по сонной артерии, затем крепко сжать шею, чтобы быстро спустить кровь.
The most painless way to kill an animal is to chop off the head in one quick swoop, but if the knife isn't sharp enough, the next thing is to cut the throat at the carotid artery, then press firmly on the neck so that the blood drains quickly.
Прижаться, обнять, крепко сжать и...
1 embrace, 2 hug, 3 cuddle, 4..
Конфедерация использовала недавние атаки как повод крепче сжать Ондерон в кулаке.
The Confederacy has used the recent attacks as an opportunity to tighten their hold on Onderon.
Показать ещё примеры...