крепкий поцелуй — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «крепкий поцелуй»

крепкий поцелуйbig kiss

— Хочет тебя крепко поцеловать.
— She wants to give you a big kiss.
Передавай маме крепкий поцелуй, и удачного дня рождения!
Give your mum a big kiss from me and you have a fab birthday. Bye!
Передай от меня маме и бабушке Беа, крепкий поцелуй.
Give Mom and Grandma Bea a big kiss for me.
Ей пришлось подменить коллегу, но она попросила передать, что ей очень жаль, и крепко поцеловать тебя на прощание.
She had to sub for a class for a colleague, but she said to say how sorry she was and to give you all a big kiss good-bye.
advertisement

крепкий поцелуй — другие примеры

Как-то он стоял в окружении кучи других мальчишек... и вдруг он подбежал ко мне и крепко поцеловал... прямо в губы.
One day, he was standing around with a lot of other boys... and suddenly he shot over to me and he kissed me hard... right on the mouth.
А как насчет «Крепкого поцелуя любви»?
How about «Love's Wicked Kiss?»
не спеть «Я бы хотел тебя обнять и крепко поцеловать»?
'What I'd like is I'd like to hug and kiss you'?
Крепко поцелуй Александра за меня.
Give Alexander a big kiss for me.
Я хотел бы крепко поцеловать Робота 1-Икс в...
I'd like to give Robot 1-X a big smooch on the--
Показать ещё примеры...