красный шарик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «красный шарик»
красный шарик — red balloon
В следующий раз, когда почувствуешь раздражение, сделай глубокий вдох а потом представь свой гнев в виде красного шарика который поднимается всё выше и выше над облаками и в итоге исчезает.
The next time you feel yourself getting annoyed, take a deep breath, and then picture your anger as a red balloon, drifting higher and higher above the clouds till it disappears.
И в результате, один только вид красного шарика будет вызывать у него необъяснимое чувство потери. Шах и мат.
Eventually, the mere sight of a red balloon will bring about in him an inexplicable sense of loss.
Я про тот красный шарик, в котором две штуки баксов.
Where they let that red balloon go with 2,000 bucks in it?
Красный шарик.
Red balloon.
Я буду привязывать красный шарик к антенне Бульдоговой машины каждый раз, когда его драгоценные «Морские Соколы» проигрывают матч.
— Precisely. I will tie a red balloon to the antenna of Bulldog's car every time his precious Seahawks lose a game.
Показать ещё примеры для «red balloon»...