краснокожий — перевод на английский

Варианты перевода слова «краснокожий»

краснокожийredskins

Один против 12 краснокожих сражался.
Fighting alone against twelve redskins.
Зададим краснокожим!
Death to the redskins!
Чудак, за ЭТО ВРЕМЯ, ПОКЗ Я ТУТ ружье ЗЗРЯЖЗЮ, из-эа спины на меня могут 10 тысяч краснокожих напасть.
You fool! While I am loading the gun, ten redskins can attack me from behind.
Так что, думаешь Краснокожие выиграют?
So... do you think the Redskins... will beat the spread?
Краснокожие забивают гол!
Touchdown, Redskins.
Показать ещё примеры для «redskins»...
advertisement

краснокожийred man

Что сделало краснокожих красными?
Uh, what makes the red man red?
И, скажу вам, народ, краснокожий — грозный враг.
And let me tell you, folks, the red man is a fearsome enemy.
Краснокожий — свирепый враг.
The red man is a brutal adversary.
Полагаю, вы имеете в виду, что использовали руки краснокожих и чернокожих, чтобы построить её для вас.
I believe you mean you exploited the hands of the red man and the black man to build it for ye.
Как скажешь, краснокожий?
What do you say, red man?
Показать ещё примеры для «red man»...
advertisement

краснокожийred

Много лун краснокожие воины воевали с бледнолицыми потерянными мальчиками.
For many moons red man fight paleface Lost Boys. — Ugh.
Военная служба — это когда белокожие... посылают чернокожих... воевать с желтокожими... защищать землю, которую они украли... у краснокожих!
The draft is white people sending black people to make war on the yellow people to defend land they stole from the red people!
Вы сражались с краснокожими индейцами?
You fought against your Red Indians?
Если ты хочешь делать педерастическую музыку, так уж одевайся как вождь краснокожих или как строитель.
If you wanna make poof music, you should dress up as a red Indian or a builder.
Они грабили и убивали как краснокожих, так и бледнолицых.
They have raided and killed red and white alike.
Показать ещё примеры для «red»...
advertisement

краснокожийinjuns

Краснокожие?
Injuns?
Дэл, вы сказали «краснокожие»?
Del, did you just say «Injuns»?
Индейцы, краснокожие, не важно.
Indians. Injuns, whatever.
Краснокожим я не нужен.
Injuns don't bother with me.
Краснокожие глупые.
— I don't know, Injuns are stupid.
Показать ещё примеры для «injuns»...

краснокожийred indian

Так как слишком занято вторжением на Гаити и убийством краснокожих на данный момент, как я полагаю.
Too busy invading Haiti and killing Red Indians at the moment I should think.
Он пытался нанять своих сослуживцев, чтобы сплавиться по реке в Индию и торговать с краснокожими и найти золото ацтеков.
He tried to recruit other boys to go down the river to India, to trade with Red Indians, to take gold from the Aztecs.
— Думаю, тот, где вы отобедали с краснокожими.
I think it's the one where you dined with the red Indians.
Краснокожие не чувствуют боли.
A red Indian suffers no pain.
Находили клочок земли, на которую даже не ступала нога краснокожего, и начинали свою жизнь заново.
Find a plot of land that not even a red Indian had set foot on and make a new life for yourself.
Показать ещё примеры для «red indian»...