которая падает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «которая падает»

которая падаетthat will fall down

Снег — всего лишь противная замерзшая вода, которая падает с неба в неподходящий момент.
— Snow is nothing... but annoying icy, frozen water stuff... that falls out of the sky at inconvenient times.
Снег-это замерзшая вода, которая падает с неба.
Snow is frozen water falling out of the sky.
Говорят, люди, которые падают с большой высоты, умирают прежде, чем достигнут земли.
They say people who fall from great heights are dead before they hit the ground.
— Каждый из этих канатов крепится к гарпунам ... которые падают в одно из этих отверстий .
Anyone of these ropes is fastened to a harpoon... that will fall down from any of those holes up there.
advertisement

которая падаетthat descends

Как вода, которая падает с небес и течет в море ...
Like water that descends from the skies and flows into seas ...
Как вода, которая падает с небес и течет в море делаются подношения всем божествам, достигнет Верховного Бога
Like water that descends from the skies and flows into seas offerings to all Gods, reach the Supreme Deity
advertisement

которая падает — другие примеры

Вулкан очень опасен. Часто бывают извержения. Он выбрасывает камни, которые падают на наши дома и рушат их.
Many times it erupts and throws out stones with such force it destroys our poor houses, and devours all it finds.
Бизнесмен, который падает у ног Сюзанны, пойдёт на всё.
The business that's fallen into Suzanne's lap... Will take care of everything.
Оползни и лавины понемногу разрушают ее стены, которые падают на дно ущелья.
Landslides and avalanches are slowly eroding its walls which collapse to the floor of the valley.
Знаете, люди, которые падают в небо.
You know. People who tumble in the air.
Ты — тот, который падал в люк?
Were you the one who went into the box?
Показать ещё примеры...