костюм на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «костюм на»

костюм наsuit for

Ходим на обносках и тратим хороший костюм на труп.
A deadly sin, good suit for a dead body, while everyone else walks in rags.
Послушайте, мы взяли костюм на прокат.
Look, we rented the suit.
Как это возможно, Габи, взять костюм на 3 размера больше?
How can somebody buy a suit seven times bigger?
Это мой счастливый костюм на День Святого Патрика.
This is my lucky st. patty's day suit.
Вечеринка Би и она будет плакать если захочет потому что выглядит это как костюм на день рождение и это точно не повод для торжества.
* ah, ah * w... (Gossip Girl) It's B.'s party, and she'll cry if she wants to, 'cause looks like this birthday suit isn't exactly cause for celebration.
Показать ещё примеры для «suit for»...
advertisement

костюм наcostume for

Можешь остаться в костюме на прогон.
Yeah. You should get in costume for dress.
Я просто хотел показать тебе костюм на сегодня.
I was just trying to show you the costume for tonight.
Мальчики, что вы думаете о моем костюме на сегодня?
Boys, what do you think about my costume for tonight?
Которая из вас, дамы, хочет стать моим костюмом на Хэллоуин?
Which one of you ladies would like to be my costume for Halloween?
Мне нужно подобрать костюм на вечеринку у Джо сегодня, поэтому...
I gotta go find a costume for this thing at Joe's tonight, so...
Показать ещё примеры для «costume for»...
advertisement

костюм наhalloween costume

Этот пацан украл костюм на день всех святых?
The boy stole a Halloween costume?
— Это был костюм на Хеллоуин.
— That was a Halloween costume.
Я только что показывал Эмме мой костюм на Хэллоуин.
I was just showing Emma my Halloween costume.
Если бы она только знала, сколько раз я не выходила на работу, лишь бы остаться дома и сшить ей костюм на Хеллоуин?
If she only knew how many jobs I passed on To stay home and what, make her a Halloween costume?
Это мой лучший костюм на Хэллоуин С тех пор как я был Эл Шарптон в Куахоге.
This is my best Halloween costume since that time I went as Al Sharpton back in Quahog.
Показать ещё примеры для «halloween costume»...
advertisement

костюм наbespoke suit

Глазки-бусинки, костюм на заказ, ссора из-за бабушкиного наследства — главный подозреваемый.
Beady eyes, a bespoke suit, the feud over granny's will -— prime suspect.
Понимаете, я думаю, вы волки в овечьей шкуре, а в твоем случае, Райли, в костюме на заказ.
See, what I think is you're wolves in sheep's clothing, and in your case, Riley, a bespoke suit.
А ему рассказывать, как обменял свои костюмы на шкаф, полный гавайских рубашек, пока бесцельно искал смысл жизни.
And you can tell him about the time you traded in your bespoke suits for a closet full of Hawaiian shirts while you led a fruitless search for the meaning of life, only to realize too late that the meaning of life--
Этот костюм на заказ.
This suit is bespoke.
И, судя по костюму на заказ, ты ещё и банк.
And judging by your bespoke suit, you're also the bank.