королевского разрешения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «королевского разрешения»

королевского разрешенияroyal assent

Нет королевского разрешения?
No royal assent?
Министру Тревиллю не нужно королевское разрешение.
Minister Treville needs no royal assent.
advertisement

королевского разрешения — другие примеры

Она хочет, чтобы все её умоляли. И тогда она даст нам своё королевское разрешение.
What she really wants is for us to go begging to her... get her sanction, permission from the queen to gather in the streets.
Иностранным судам запрещено покидать побережье без королевского разрешения.
And foreign vessels have been forbidden to leave these shores without royal permission.
Мне понадобится королевское разрешение на подобную свадьбу.
I would need the king's permission for a wedding.
Как я сказал, я путешественник и по пути завел много врагов, и мне нужно королевское разрешение, чтобы свободно путешествовать по вашим владениям.
Like I said, I'm a man of travels, and I've made many enemies along the way, and I'd like a royal passport so I can have free reign to traverse your kingdom.
Никто не выберется отсюда без королевского разрешения.
No one leaves here but by the king consent.