конец церемонии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «конец церемонии»

конец церемонииend of the ceremony

Вы подарите его ему в конце церемонии.
You will present it to him at the end of the ceremony.
Кармен, не знаешь, больше похоже на начало или конец церемонии?
Carmen, can you tell whether this is near the beginning or the end of the ceremony?
Знаете, в конце церемонии,
You know, at the end of the ceremony,
Это конец церемонии.
That's the end of this ceremony.
advertisement

конец церемонииtill after the ceremony

— Хорошо, просто не показывайся до конца церемонии. -Да, сэр.
Just don't show your face till after the ceremony.
Что у тебя такого срочного, что не подождет до конца церемонии?
What's so urgent it can't wait till after the ceremony?
Надо подождать до конца церемонии.
We'll have to wait till after the ceremony.
advertisement

конец церемонии — другие примеры

Странно, но в конце церемонии пришёл Кристиан Кораль.
Oddly, Christian Corail came at the end.
После того как я попрощалась с подругами, я все же застала конец церемонии.
After I left my friends, I found myself pulled to the site of the engagement party.
Это конец церемонии?
So is this the extent of hazing?
Иногда ты поскальзываешься на плаценте в самом конце церемонии.
Sometimes you slip on placenta during the recessional.
Я хотела подождать до конца церемонии чтобы сказать тебе.
I wanted to wait until after the ceremony to tell you.
Показать ещё примеры...