конец семестра — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «конец семестра»

«Конец семестра» на английский язык переводится как «end of the semester».

Варианты перевода словосочетания «конец семестра»

конец семестраend of the semester

В конце семестра.
The end of the semester.
Да, в конце семестра, как скажешь.
Yeah, end of the semester, whatever.
Ну, в конце семестра, наверное.
Yeah, end of the semester, whatever.
В конце семестра, может быть.
End of the semester, whatever.
Во второй-на зимнем представлении в конце семестра... если вас пригласят.
The second, the Winter Showcase at the end of the semester... if you are invited.
Показать ещё примеры для «end of the semester»...
advertisement

конец семестраend of term

Ты отрицаешь, что рассказывал одноклассникам,... что я продала тебя бродячему цирку,... и что они приедут и заберут тебя... в конце семестра?
Do you deny telling your classmates that I sold you to a travelling circus? That the circus people will come and get you at the end of term.
Экзамены будут в конце семестра. Что дает нам...
The examinations are at the end of term, which gives us, er...
Вы хотите, чтобы я уехала сейчас? Или вы предпочли бы, чтобы я доработала до конца семестра?
Would you like me to leave now, or would you prefer I waited until the end of term?
Добро пожаловать на собрание в конце семестра.
Welcome to our end of term assembly.
— Эй, тебе не кажется, что нам нужно уехать в конце семестра?
— Hey, do you think we should go away in the end of term?
Показать ещё примеры для «end of term»...
advertisement

конец семестраfor the rest of the semester

Я взяла все твои задания и составила расписание до конца семестра.
Look, I have all your assignments together, and I worked out a schedule for the rest of the semester.
Ты под домашним арестом до конца семестра.
You're grounded for the rest of the semester.
Думал, что смогу прогуливать занятия до конца семестра, и препод не сможет завалить меня на экзамене, поскольку шкатулка как бы готова.
I figured I could cut classes for the rest of the semester, and he couldn't flunk me as long as I, you know, made the thing.
Он будет вашим партнером до конца семестра.
That's your lab partner for the rest of the semester.
Могу только сказать, что буду учить вас до конца семестра.
All I know is I'll be teaching the class for the rest of the semester.
Показать ещё примеры для «for the rest of the semester»...