компания друзей — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «компания друзей»

«Компания друзей» на английский язык переводится как «group of friends» или «circle of friends».

Варианты перевода словосочетания «компания друзей»

компания друзейeach other's company

Но раз уж этим вечером мы оказались в компании друг друга... мы могли бы поговорить.
But since we have to be in each other's company this evening... we might just as well make conversation.
Мы просто сидим здесь и наслаждаемся компанией друг друга.
We're just sitting here enjoying each other's company.
Мы встанем пораньше завтра утром и попытаемся насладиться компанией друг друга, здесь в этом прекрасном месте.
We'll get an early start tomorrow morning... and try to enjoy each other's company here in this beautiful place.
Тебе не приходило в голову, что папа и миссис Дженерал наслаждаются компанией друг друга?
Has it ever struck you that Papa and Mrs General are becoming very fond of each other's company?
Настоящие товарищи могут годами не разговаривать или даже не думать в компании друг друга.
Proper mates can go for years without talking or even thinking in each other's company.
Показать ещё примеры для «each other's company»...
advertisement

компания друзейcompany of other

Ничего не делать, только таскать тяжести, молоть чепуху и балдеть в компании других мужчин.
Nothing to do but lift weights, shoot the bull and enjoy the company of other men.
Просто мы предпочитаем компанию других рыжих, вот почему нам так нравится Красные Дубы.
We just prefer the company of other redheads, which is why we enjoy the Red Oaks so much.
Но вам нужна компания других мужчин, вам нравится быть частью команды,
But you do need the company of other men, you like to be part of the pack,
Смотри, я, как вы говорите, человек, который предпочитает компанию других мужчин.
See, I'm, how you say, a man who prefers the company of other men.
Думаю мы могли бы составить компанию друг другу.
I thought we could keep each other company.
Показать ещё примеры для «company of other»...
advertisement

компания друзейfriends

Они в компании друзей.
They're with their friends.
Двое из этих девушек сказали, что они отбились от компании друзей.
Two of the girls said something about being separated from their friends.
Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей.
I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends.
С маленьким «яблочком» прямо посередине! Чтобы можно было посоревноваться в компании друзей!
Wouldn't that be a good idea, little bulls eyes right in the middle of the Kleenex, make it kind of sporting when you're with your friends.
А какая ты в компании друзей твоей сестры?
And with your sister's friends, what are you like?