колоссальное давление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «колоссальное давление»

колоссальное давлениеpressure

Повсюду, где возникнут дыры в земной коре, они будут поглощены водами океанов, а колоссальное давление, возникшее в результате гигантского испарения, уничтожит всё, а вся жизнь на планете будет стёрта с лица Земли.
Where the landmasses split, the oceans will be sucked in. And the collosal pressure generated by the steam will rip the earth apart and destroy it.
Метательные орудия «Гибели богов» сделаны из металлического водорода. Такого агрегатного состояния можно достичь лишь с помощью колоссального давления...
The missiles of Götterdämmerung consist of metal and hydrogen ... which are designed to show a massive pressure to achieve.
Но потом мне пришлось пережить это вновь и вновь, на следствии и на предварительных слушаниях и в суде, потому что система правосудия оказывает на свидетелей колоссальное давление.
But then I had to keep reliving the experience in depositions and in pretrial hearings and in court because the justice system puts extraordinary pressure on witnesses.
advertisement

колоссальное давление — другие примеры

Колоссальное давление морской толщи, может вызвать обширные тектонические сдвиги.
I was concerned about what might happen... ..when tapped oil in this area was brought out... the tremendous weight of the sea pressing down, it could lead... to a tectonic movement of a great magnitude.
К счастью, «алвин» — один из немногих аппаратов, способных выдерживать колоссальное давление воды в глубинах океана.
'Fortunately, Alvin is one of only a handful of submarines 'that can withstand the colossal pressure of the deep ocean.'
Экипаж судна, как и их семьи, находятся под колоссальным давлением.
Crew and their families live under tremendous pressure.
Сам президент, испытав колоссальное давление со стороны обеих партий и СМИ, подписал поправки к закону о чрезвычайном выделении средств.
The president himself signed the emergency appropriation into law after facing immense pressure from both parties and the media.